La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=sportingforever]Yo no tengo ni idea del lenguaje de los vecinos, bastante tengo con saber escribir en inglés británico o estadounidense según a la revista a la que tenga que escribir XD pero de lo poquísimo que sé del idioma galo, las frases interrogativas empiezan bien con inversión del sujeto o con "Est-ce que", con lo que en teoría no daría problemas de ambigüedad. Pero pido perdón si estoy en un error, que ya digo que no tengo ni idea.[/QUOTE]
Mi nivel de frances tambien es bajo, no presumo de ello, pero si te puedo decir que las preguntas se formulan muy similar al español en bastantes casos, por ejemplo:
Castellano: ¿Hablas ingles?
Frances: Parlez-vous anglais?
Como se ve en frances, segun los puristas del castellano que defienden los signos de interrogacion al principio y al final de la pregunta seria imposible discernir si estas preguntando si hablas ingles o si lo estas afirmando, hasta llegar al final de la frase, y sin embargo no creo que los franceses tengan algun problema por ello.
Mi nivel de frances tambien es bajo, no presumo de ello, pero si te puedo decir que las preguntas se formulan muy similar al español en bastantes casos, por ejemplo:
Castellano: ¿Hablas ingles?
Frances: Parlez-vous anglais?
Como se ve en frances, segun los puristas del castellano que defienden los signos de interrogacion al principio y al final de la pregunta seria imposible discernir si estas preguntando si hablas ingles o si lo estas afirmando, hasta llegar al final de la frase, y sin embargo no creo que los franceses tengan algun problema por ello.
-
- Cadete A
- Mensajes: 931
- Registrado: 16 May 2016, 01:31
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Side, estás diciendo cada barbaridad con una vehemencia que asusta. Para que te estás dejando en evidencia.
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Una llingua que tien los h.odíos"phrasal verbs" nun pue ser fácil de deprender o práutico na puta vida.
[SIGPIC][/SIGPIC]
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
- Lucho Flores
- Primer equipo
- Mensajes: 6168
- Registrado: 22 Ago 2005, 16:23
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=Thanatos]Una llingua que tien los h.odíos"phrasal verbs" nun pue ser fácil de deprender o práutico na puta vida.[/QUOTE]
Lo bueno ye que con alemanes e italianos puedes inventátelos que ellos tampoco los van a pillar y ponen cara como de entendete...
Además en lenguaje formal no se deberían utilizar, o tender a minimizar su uso. Y en informes, memos, etc. se debe prescindir de ellos.
Con respecto al francés, tampoco terngo mucha idea, pero juraría que en lenguaje coloquial no se invierte el sujeto y verbo, simplemente se utiliza la entonación. Pero si se utiliza en lenguaje más formal o "culto" o se utiliza escrito (posiblemente para evitar la confusión al no tener inicio) se tiene que invertir sujeto y verbo y además, remarcarlo con un guión.
Edito: por supuesto a parte el est-ce-que que mencionaron antes.
Lo bueno ye que con alemanes e italianos puedes inventátelos que ellos tampoco los van a pillar y ponen cara como de entendete...
Además en lenguaje formal no se deberían utilizar, o tender a minimizar su uso. Y en informes, memos, etc. se debe prescindir de ellos.
Con respecto al francés, tampoco terngo mucha idea, pero juraría que en lenguaje coloquial no se invierte el sujeto y verbo, simplemente se utiliza la entonación. Pero si se utiliza en lenguaje más formal o "culto" o se utiliza escrito (posiblemente para evitar la confusión al no tener inicio) se tiene que invertir sujeto y verbo y además, remarcarlo con un guión.
Edito: por supuesto a parte el est-ce-que que mencionaron antes.
Última edición por Lucho Flores el 04 Ago 2016, 08:26, editado 1 vez en total.
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=djsantacecilia]Side, estás diciendo cada barbaridad con una vehemencia que asusta. Para que te estás dejando en evidencia.[/QUOTE]
Pues salvo tu intento de dar lecciones y creer confundir acento grafico con tilde, no te he visto dar ningun argumento, pero igual mejor asi, ya sabes, mejor estar con la boca cerrada y parecer idiota que abrirla y confirmarlo
Pues salvo tu intento de dar lecciones y creer confundir acento grafico con tilde, no te he visto dar ningun argumento, pero igual mejor asi, ya sabes, mejor estar con la boca cerrada y parecer idiota que abrirla y confirmarlo
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Y ya para finalizar el tema, en otro idioma todavia mas parecido al español, el italiano tampoco se usan esos simbolos al inicio de preguntas y exclamaciones, en portugues tampoco, y no estoy seguro, pero creo que en español es el unico idioma del mundo que utiliza dichos signos iniciales (sino es asi que alguien me corrija). Hasta indagando un poco sobre el tema me he enterado que en español dichos signos tampoco se usaban hasta el año 1754, en el que se comenzaron a usar por orden de la Real Academia de la Lengua Española, y no soy el unico que piensa que son poco utiles y que volveran a desaparecer tambien mas pronto que tarde, solo es una cuestion de costumbre y utlilidad, sobre todo en un mundo cada vez mas global y digitalizado.
- puxasporting
- Juvenil B
- Mensajes: 1398
- Registrado: 08 May 2005, 02:32
- Ubicación: PS Enrique Castro Quini BCN
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
En catalán tampoco se usan los signos de interrogación de apertura. Supongo que por eso hay tanta polémica con ellos. No les entienden
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=puxasporting]En catalán tampoco se usan los signos de interrogación de apertura. Supongo que por eso hay tanta polémica con ellos. No les entienden [/QUOTE]
Eso es por afan para diferenciarse del castellano
Gente practica estos catalanes.
Eso es por afan para diferenciarse del castellano
Gente practica estos catalanes.
-
- Cadete A
- Mensajes: 931
- Registrado: 16 May 2016, 01:31
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=Side]Pues salvo tu intento de dar lecciones y creer confundir acento grafico con tilde, no te he visto dar ningun argumento, pero igual mejor asi, ya sabes, mejor estar con la boca cerrada y parecer idiota que abrirla y confirmarlo [/QUOTE]
No argumento porque este post y lo del otro me parecen una tontería y me aburren. Pero tápate un poco, que eres tú el que está hablando sin tener ni idea diciendo gilipolleces como pianos, como que la tilde y el acento gráfico son cosas distintas o que la tilde sobra porque se utiliza para marcar el acento fónico, que, según tú, ya sabemos donde está en cada palabra. Dejando a un lado que la finalidad de la tilde no es sólo esa, pienso, sin salir del fútbol, en Sergio Araujo, al que muchísima gente llama /araújo/, cuando la ausencia de tilde indica que se pronuncia /aráujo/. Hablas con la vehemencia del que ha estudiado filologia hispánica pero con el niputaideísmo del que ni se ha acercado a la facultad ni ha mostrado cierto interés por el tema siquiera (muchos no-estudiantes saben más que algunos estudiantes). Si quieres te paso un poco de bibliografía que yo sí tuve la suerte (:jajajajaja::jajajajaja de estudiarla.
iconodeguiño.gif
No argumento porque este post y lo del otro me parecen una tontería y me aburren. Pero tápate un poco, que eres tú el que está hablando sin tener ni idea diciendo gilipolleces como pianos, como que la tilde y el acento gráfico son cosas distintas o que la tilde sobra porque se utiliza para marcar el acento fónico, que, según tú, ya sabemos donde está en cada palabra. Dejando a un lado que la finalidad de la tilde no es sólo esa, pienso, sin salir del fútbol, en Sergio Araujo, al que muchísima gente llama /araújo/, cuando la ausencia de tilde indica que se pronuncia /aráujo/. Hablas con la vehemencia del que ha estudiado filologia hispánica pero con el niputaideísmo del que ni se ha acercado a la facultad ni ha mostrado cierto interés por el tema siquiera (muchos no-estudiantes saben más que algunos estudiantes). Si quieres te paso un poco de bibliografía que yo sí tuve la suerte (:jajajajaja::jajajajaja de estudiarla.
iconodeguiño.gif
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
[quote=djsantacecilia]No argumento porque este post y lo del otro me parecen una tontería y me aburren. Pero tápate un poco, que eres tú el que está hablando sin tener ni idea diciendo gilipolleces como pianos, como que la tilde y el acento gráfico son cosas distintas o que la tilde sobra porque se utiliza para marcar el acento fónico, que, según tú, ya sabemos donde está en cada palabra. Dejando a un lado que la finalidad de la tilde no es sólo esa, pienso, sin salir del fútbol, en Sergio Araujo, al que muchísima gente llama /araújo/, cuando la ausencia de tilde indica que se pronuncia /aráujo/. Hablas con la vehemencia del que ha estudiado filologia hispánica pero con el niputaideísmo del que ni se ha acercado a la facultad ni ha mostrado cierto interés por el tema siquiera (muchos no-estudiantes saben más que algunos estudiantes). Si quieres te paso un poco de bibliografía que yo sí tuve la suerte (:jajajajaja::jajajajaja de estudiarla.
iconodeguiño.gif[/QUOTE]
Bueno, parece que por fin te has destapado, has abierto la boca y y como dije antes, has confirmado lo que efectivamente eres :finga:
Solo te queda mentir vilmente, poniendo de mi boca cosas que nunca dije, como que la tilde y el acento fonico son lo mismo, cuando lo unico que dije fue que a la tilde yo la llamo acento, como hacen muchas personas, independientemente de que todas las palabras lleven una silaba acentuada, me das lastima porque no tienes mas argumentos que mentir, llevas toda la discusion intentando meter pullas contra mi, resquemado quizas por otra discusion que tuvimos anteriormente en otro post, y te ha salido el tiro por la culata, y para aburrirte este tema, veo que lo sigues con mucha atencion, deja de mentir y de ser tan falso.
iconodeguiño.gif[/QUOTE]
Bueno, parece que por fin te has destapado, has abierto la boca y y como dije antes, has confirmado lo que efectivamente eres :finga:
Solo te queda mentir vilmente, poniendo de mi boca cosas que nunca dije, como que la tilde y el acento fonico son lo mismo, cuando lo unico que dije fue que a la tilde yo la llamo acento, como hacen muchas personas, independientemente de que todas las palabras lleven una silaba acentuada, me das lastima porque no tienes mas argumentos que mentir, llevas toda la discusion intentando meter pullas contra mi, resquemado quizas por otra discusion que tuvimos anteriormente en otro post, y te ha salido el tiro por la culata, y para aburrirte este tema, veo que lo sigues con mucha atencion, deja de mentir y de ser tan falso.
- Seven Lungs
- Alevín C
- Mensajes: 70
- Registrado: 31 Jul 2007, 14:45
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
lo de los acentos totalmente de acuerdo y la h en casteyano es muda abria que quitarla tambien y aora que lo pienso para qe cojones qeremos una u detras de la q ya te lo digo yo pa acer bulto y la b y la v si en españa nadie las pronuncia diferentes baliente gasto tener las dos mayusculas minusculas es como bolber a los cuaderniyos rubio benga a aprender mas letras la igriega y la ll bamos no me jodas si la ll son dos eles pegadas no les balia con una es como los signos de puntuacion cada uno ya sabe donde acaba la frase qe nos conocemos todos para qe vamos a dar puntuaciones en este mundo digital si lo importante es participar
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
En catalán se usa la ny para la ñ,
la "i" en lugar de la "y" para decir "esto y eso", menudos problemas me dió de pequeño cuando aprendía castellano en la escuela, siempre ponía la "i" latina
Luego la famosa "ll" de Sabadell, Lleida y Palafrugell.
Como en el francés, existen los dos acentos, el abierto y el cerrado en la E y la O.
Y el acento en la A es abierto.
Luego la CH, equivale a la TX.
Y los verbos terminados en "aba", en catalán terminan "ava"
Y haber en castellano y haver en catalán.
la "i" en lugar de la "y" para decir "esto y eso", menudos problemas me dió de pequeño cuando aprendía castellano en la escuela, siempre ponía la "i" latina
Luego la famosa "ll" de Sabadell, Lleida y Palafrugell.
Como en el francés, existen los dos acentos, el abierto y el cerrado en la E y la O.
Y el acento en la A es abierto.
Luego la CH, equivale a la TX.
Y los verbos terminados en "aba", en catalán terminan "ava"
Y haber en castellano y haver en catalán.
Última edición por Giravolt el 04 Ago 2016, 11:33, editado 1 vez en total.
Enlace a bdfutbol, la mayor base de datos del fútbol español que existe.
http://www.bdfutbol.com/es/index.html
Información sobre el contenido de la web:
http://www.bdfutbol.com/es/c/informacio.html
- AsturieshXc
- Juvenil B
- Mensajes: 1393
- Registrado: 27 May 2012, 13:34
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Meca buena la lie abriendo esto :s ofa:
MANATI RULES
- Profesor Albajara
- Primer equipo
- Mensajes: 7729
- Registrado: 23 Ago 2007, 11:54
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Savia llo de sovra ke hestos pots acavan sienpre mal , mui mal.
"No son tiempos pa grandes matices"
-
- Cadete A
- Mensajes: 931
- Registrado: 16 May 2016, 01:31
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Dijiste que las tildes ("acentos", escribiste) sobraban porque no hacía falta su cometido, que según tú era marcar el acento ("acento siábico", creo, escribiste). Te dije, con tronío y aplastante razón, que estabas confundiendo acento con tilde, porque, más allá de la confusión de nombres para cada uno (común y sin importancia), esa creencia tuya viene de no tener ni idea de qué es cada cosa, sus diferencias y su relación. Ahí no veo ninguna pulla. Luego, ya en este post, vista tu exhibición de ignorancia sobre prácticamente toda cuestión que tocabas, cosa que no molesta y que nunca me hubiera hecho entrar al trapo, y la vehemencia de columnista testosteronudo (como la del impresentable que titula este post) con la que te expresabas, cosa que sí me molesta, quise hacértelo ver (como puedes ver no traté de corregir a nadie más, no me gusta hacer de corrector, es odioso y no sirve para nada, pero sí me encanta pillar al que se hace el listillo). Esas son todas las "pullas" que llevo intentando meter "toda la conversación", fruto de ese "resquemor" por una discusión previa que nunca existió. Luego ya me semi-llamaste idiota y me acusaste de ese hablar desde la niputaidea que tú mismo practicabas y me apeteció dejarte en ridículo. Cosa que haré a partir de hoy a cada mínimo error que tengas, por mucho que me aburra este hilo. Para que al menos te lo prepares un poco.
Última edición por djsantacecilia el 04 Ago 2016, 11:27, editado 1 vez en total.
-
- Cadete A
- Mensajes: 931
- Registrado: 16 May 2016, 01:31
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
De hecho en toda la movida del otro hilo yo estoy con dorado. Se me hace muy cuesta arriba lo de corregir a los demás, y más en el jodido internet.
- Profesor Albajara
- Primer equipo
- Mensajes: 7729
- Registrado: 23 Ago 2007, 11:54
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Tienen un punto punk de desprecio a todas las normas habidas y por haber esas patadas a la RAE . Yo , que vivo practicamente entre hillbillys , a veces recibo mensajes que leo y releo sin dar credito a semejante desproposito ortografico . ME parecen hasta bonitos , como desafios jaja .Creo que en el fondo les envidio la actitud , sobre todo por lo poco que les importa.
"No son tiempos pa grandes matices"
-
- Cadete A
- Mensajes: 931
- Registrado: 16 May 2016, 01:31
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
La RAE es una institución repugnante. La gente que no está en el tema se piensa que lo que digan ellos va a misa pero no es así.
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Eliminar las tildes puede provocar problemas de entendimiento en algunos casos como: Con esto ya termino/Con esto ya terminó. A ver quien encuentra la diferencia si no se usa la tilde. Si nos vamos a otras lenguas romances de nuestro entorno el asunto se complica.
El castellano, comparado con algunas lenguas de su entorno, es bastante sencillo. Mientras en castellano solucionamos el rollo de la pronunciación de /s/ creando el sonido correspondiente a ce y ci y el sonido correspondiente a ja, jo, ju, ge, gi... hay otras lenguas, como el francés, donde una pronunciación errónea te lleva a no distinguir poison/poisson (veneno/pescado).
PD: Las faltas de ortografía no solo se producen por ahorro, sino también por añadir donde no corresponde.
El castellano, comparado con algunas lenguas de su entorno, es bastante sencillo. Mientras en castellano solucionamos el rollo de la pronunciación de /s/ creando el sonido correspondiente a ce y ci y el sonido correspondiente a ja, jo, ju, ge, gi... hay otras lenguas, como el francés, donde una pronunciación errónea te lleva a no distinguir poison/poisson (veneno/pescado).
PD: Las faltas de ortografía no solo se producen por ahorro, sino también por añadir donde no corresponde.
Los cracks están el campo y se dejan la piel. Los blufs están en la grada y nos quieren dejar sin equipo.
- Lucho Flores
- Primer equipo
- Mensajes: 6168
- Registrado: 22 Ago 2005, 16:23
La Letra T - Arturo Pérez Reverte (POST PARA HABLAR DE TEMAS DE ORTOGRAFÍA)
Me gustaría que intentaseis leer esto en alto, y que sinceramente os planteéis si es una frase la teneis que releer al menos un par de veces, o si incluso en alguna no sabéis si realmente tiene el sentido y la entonación que le habéis dado. Ahora imaginaros que lo tengáis que hacer en público, leyendo un discurso. Si encima quitamos las tildes...
Porque incluso ante preguntas cortas, puede ser:
Pero incluso con algunas preguntas cortas, es posible no tener claro lo que leemos:
Y ya con preguntas largas:
Porque incluso ante preguntas cortas, puede ser:
Código: Seleccionar todo
– Y yo me puse a hablar de politica -dice Santiago-. Te das cuenta, ves?
– Claro que si – dijo don Fermin-. Salir de la casa, de Lima, desaparecer. No estoy pensando en mí, infeliz, sino en ti.
– No creia nada, no sabia nada -dice Santiago-. Salir, escapar, desaparecer.
– Pero adonde, don? -dijo Ambrosio-. Usted no me cree, usted me esta botando, don
Código: Seleccionar todo
La movian, te esta esperando, abrio los ojos, el chofer del señor de la otra vez, la cara burlona de Carlota: ahi en la esquina te estaba esperando. Apurada se vistio, habia estado el domingo con el?, se peino, por eso no habia venido a dormir?, y oia atontada las risas, las preguntas de Carlota. Cogio la canasta del pan, salio y en la esquina estaba Ambrosio: no había pasado nada aquí? La agarro del brazo, no queria que lo vieran, la hacia caminar muy rapido, estaba nervioso por ti, Amalia. Ella se paro, lo miro, y que podía pasar, de que estaba nervioso?, pero el la obligo a seguir caminando, no sabes que don Cayo ya no es ministro? Estas soñando, dijo Amalia, ya se había arreglado todo, anoche la señora pero Ambrosio no, anoche lo habian sacado a don Cayo y a todos los ministros civiles…
Código: Seleccionar todo
Se oían truenos a lo lejos, retumbando en las montañas con unos ronquidos entrecortados que subían desde esas entrañas de la tierra que
estos serruchos creían pobladas de toros, serpientes, cóndores y espíritus. De veras los indios creen eso? Claro, mi cabo, si hasta les rezan y les ponen ofrendas. No ha visto los platitos de comida que les dejan en las abras de la Cordillera? Cuando le contaban esas
cosas en la cantina de Dionisio o en medio de un partido de futbol, Lituma nunca sabía si hablaban en serio o se burlaban del costeño. De rato en rato, por la abertura en una de las paredes de la choza, una viborilla amarillenta daba de picotazos a las nubes. Se creerían los serranos que el rayo era la lagartija del cielo?
Código: Seleccionar todo
Parece que el padre de Mike, de infausto recuerdo, termino recibiendo la esperada perdida y cuando por fin se entero de la situacion, puso el grito en el cielo, indignado, como podria parecer por la otra parte, intrigando como argumentaban desde el banco contrario, asumiendo el final? O quizá definitivamente fue todo mentira? No, lamentablemente fue así:
Devolvio la llamada. Y destruyo sus esquemas, azoro sus sentidos, tambaleo sus pilares, no consigue encajar lo que le comunico.
Robo. No hay duda. El responde que no, que no cuenta con consecuencias, que no le importa lo que digan. "Que puede parecer, que ha sido el, que no es improbable que se equivoquen". De nuevo no. Que las pruebas son irrefutables. No es algo que se pueda afirmar con la rotundidad que pregonan a los cuatro vientos los defensores de la libertad? Obligo a hacer algo indeseado? Cambio los papeles de sitio, dejo las cosas como estaban, termino de anular la documentación al final?. Como puede ocurrir con las cosas que parecen tan sencillas, es probable que todo se derrumbe al final?