L'asturiano !!ingua oficial
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lamentable nivel]¿Por qué te parece una gilipollez? A mí me parece un tema bastante serio. Los guajes catalanes sólo dan 2 horas a la semana de castellano. Si viven en una familia catalanohablante muy poco castellano aprenderán y eso es un problema si por motivos laborales o lo que sea tienen que emigrar. Allí todavía, porque es una región rica, pero con las oportunidades laborales que hay aquí, muchos chavales tendrán que marcharse fuera a buscarse la vida, como ya lo están haciendo ahora. Y si se pone un modelo de inmersión lingüística como el catalán a los chavales asturianos les va a suponer una traba importante. Por supuesto que en Cataluña hay mucha gente que habla castellano y allí te puedes defender sin saber catalán, pero vete a trabajar a Madrid, a Valladolid o a otra parte de España sin saber castellano, a ver si ellos van a saber asturiano y entonces no hay problema...[/QUOTE]
Ye super serio. Tolos asturianos rurales y ensin estudios qu'emigraron a Bélxica, por dicir un sitiu que nun se par!!e castellán, munchos nun sabíen castellán siquiera y nun pasó na. Conque gilipollez igual se quedó hasta curtio.
Y lo de los catalanes de familia catalanofalante ye mentira y gorda. En mio casa tuve convidaos mozos y moces del Perelló y par!!aban castellán meyor que la mayoría de los asturianos que conozo.
Y depués soi yo el que vivo en un mundu paralelu y el que me creo les mios "mentires"...cuanto puxa la tierra.
Ye super serio. Tolos asturianos rurales y ensin estudios qu'emigraron a Bélxica, por dicir un sitiu que nun se par!!e castellán, munchos nun sabíen castellán siquiera y nun pasó na. Conque gilipollez igual se quedó hasta curtio.
Y lo de los catalanes de familia catalanofalante ye mentira y gorda. En mio casa tuve convidaos mozos y moces del Perelló y par!!aban castellán meyor que la mayoría de los asturianos que conozo.
Y depués soi yo el que vivo en un mundu paralelu y el que me creo les mios "mentires"...cuanto puxa la tierra.
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
L'asturiano !!ingua oficial
Qué malonos somos los asturfalantes, que nos llevantamos poles mañanes pa inventar pallabres y tracamundiar la toponimía.....
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...
[SIGPIC][/SIGPIC]
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
- Lamentable nivel
- Primer equipo
- Mensajes: 5122
- Registrado: 08 Ago 2009, 19:00
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Thanatos]Qué malonos somos los asturfalantes, que nos llevantamos poles mañanes pa inventar pallabres y tracamundiar la toponimía.....
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...[/QUOTE]
Pues cuando se te pase la risa, te agradecería que me explicases el motivo de que, sobre un fondo azul, los nombres en asturiano vayan en blanco y los castellanos vayan en negro. Yo de momento no encontré ninguna explicación.
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...[/QUOTE]
Pues cuando se te pase la risa, te agradecería que me explicases el motivo de que, sobre un fondo azul, los nombres en asturiano vayan en blanco y los castellanos vayan en negro. Yo de momento no encontré ninguna explicación.
«Si no pagan a jugadores, ni a empleados, si no pagan luz ni acreedores, alguien debería explicar dónde va el dinero en el Sporting...» (Agustín Castellote, 29/07/2013)
[SIGPIC][/SIGPIC]
[SIGPIC][/SIGPIC]
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Thanatos]Qué malonos somos los asturfalantes, que nos llevantamos poles mañanes pa inventar pallabres y tracamundiar la toponimía.....
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...[/QUOTE]Nun tornes a dicir victimismu que igual te denuncian Side y Lamentable Nivel por robu de patente
Tamién desconozo'l tema de Tiuya/Tiulla, pero pongo la mano nel fueu pola xente que fae el trabayu de recoyía de datos pala toponimía. Y pa ser un invetu, suéname qu'hai un xugador de bolos que se llama Nunséqué de Tiuya, tengo que lo mirar, igual tamién ye otru asturchale d'esos.
¡Qué güevos!. Voi date la razón, Tiuya ye un inventu. Non como Loredo, Gijún o el Pozo de las Mujeres Muertas......
Por cierto, colo del cartelu de Llangréu tuve un cachu llorando de risa. Tovía nun s'aprebó, nin ta cerca la oficialidá, y andáis col victimismu.
La mocedá asturiano lleva 30 años emigrando y tamién sedrá culpa del asturianu...[/QUOTE]Nun tornes a dicir victimismu que igual te denuncian Side y Lamentable Nivel por robu de patente
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lamentable nivel]Pues cuando se te pase la risa, te agradecería que me explicases el motivo de que, sobre un fondo azul, los nombres en asturiano vayan en blanco y los castellanos vayan en negro. Yo de momento no encontré ninguna explicación.[/QUOTE]
Nun se la esplicación, supongo que nun la tenga.¿ Pues esplicame por que ta puesto Grado , Loredo o Lamasanti cuando eso nun esiste y ye un inventu?Los nomes propios nun deberian traducise, anque ya se que pa un español ye muncho pedir.
Nun se la esplicación, supongo que nun la tenga.¿ Pues esplicame por que ta puesto Grado , Loredo o Lamasanti cuando eso nun esiste y ye un inventu?Los nomes propios nun deberian traducise, anque ya se que pa un español ye muncho pedir.
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lamentable nivel]¿Por qué te parece una gilipollez? A mí me parece un tema bastante serio. Los guajes catalanes sólo dan 2 horas a la semana de castellano. Si viven en una familia catalanohablante muy poco castellano aprenderán y eso es un problema si por motivos laborales o lo que sea tienen que emigrar. Allí todavía, porque es una región rica, pero con las oportunidades laborales que hay aquí, muchos chavales tendrán que marcharse fuera a buscarse la vida, como ya lo están haciendo ahora. Y si se pone un modelo de inmersión lingüística como el catalán a los chavales asturianos les va a suponer una traba importante. Por supuesto que en Cataluña hay mucha gente que habla castellano y allí te puedes defender sin saber catalán, pero vete a trabajar a Madrid, a Valladolid o a otra parte de España sin saber castellano, a ver si ellos van a saber asturiano y entonces no hay problema...[/QUOTE]Pero vamos a ver, hombre. Que ni aquí habría una inmersión lingüística a la catalana (ni en Euskadi ni en Galicia la hay) ni incluso habiéndola iba a suponer ningún problema para emigrar a cualquier otro sitio de España. Como no la tiene ningún catalán hoy en día. O al menos no la tiene ningún catalán por encima de un jiennense.
"Aparte de ser el entrenador del Sporting soy socio del Sporting, soy hincha del Sporting y soy todo lo que haga falta del Sporting" Don Manolo Preciado
L'asturiano !!ingua oficial
Este post esta empezando a estar al nivel de los del acuchillado del parqué y el águila ferry :jajajajaja:
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
Marchando un champanal de bilis, rasca.
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
L'asturiano !!ingua oficial
A diferencia de Euro, aquí, si algunos comentan que vieron un ovni, creo que se han ganado el derecho a ser creídos.
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lamentable nivel]Pues cuando se te pase la risa, te agradecería que me explicases el motivo de que, sobre un fondo azul, los nombres en asturiano vayan en blanco y los castellanos vayan en negro. Yo de momento no encontré ninguna explicación.[/QUOTE]
Y si hubiere sío al revés, alcontrábesla tú?
Y por qué se pon en castellán enrriba y n´asturiano debaxo?
Y sobre fondu azul, dime otru collor que destaque aparte del albo(blanco, nun invento)...el verde fosforito? el rosa fucsia?
Y si hubiere sío al revés, alcontrábesla tú?
Y por qué se pon en castellán enrriba y n´asturiano debaxo?
Y sobre fondu azul, dime otru collor que destaque aparte del albo(blanco, nun invento)...el verde fosforito? el rosa fucsia?
Orgullosu de ser asturianu, sportinguista y caudalista
L'asturiano !!ingua oficial
Lo de Tiuya habría que documentáse, pero tengo media idea que,antiguamente, A TUILLA conocíase comu "tierra de hulla", de ehí puede que derivare el topónimu en TIUYA
Orgullosu de ser asturianu, sportinguista y caudalista
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lucho Flores]Vuelvo a decirte lo mismo, una cosa es el derecho y otra las maneras que tienes de vehicular y reglamentar ese derecho. Lo que pasa que solo te gusta leete a ti mismu. ¿Tampoco entiendes lo del derecho al trabajo y a la vivienda?
Y como no queréis aclarar en qué puntos se va a aplicar... Pues eso. Como no tengo claro si en el ámbito privado se va a aplicar o no... Porque ahí Arrodinaeco y tú discrepáis, por lo que veo.
Con lo demás, te defines a ti mismo. En este punto tienes toda la atención que me mereces.[/QUOTE]
Ya veo que no entendiste el mensaje, pero no pasa nada. Cada uno a su ritmo.
Sigues sin entender que toles dudes que tú tienes ya tienen respuesta. Coges, miras cómo funciona una comunidad autonóma con una segunda lengua oficial y te respondes a ti mismu.
¿Cómo se va a aplicar el...? ¿Cómo se va a enseñar...? ¿Cómo se reglamentará...?
Coges, miras cómo lo hacen en otros laos y ya está. Fuera dudes.
¿Ves qué fácil?
[quote=Lamentable nivel]La Constitución Española de 1978, votada en su día por el pueblo español en referéndum, dice que todos los ciudadanos españoles tienen el derecho y el deber de hablar el castellano. De modo que si quieres presentar documentación oficial, en principio deberías ser capaz de hacerlo sin mayores problemas, ya que el Estado te facilitó aprenderlo gratuitamente.
Vaya por Dios, fuiste a poner el ejemplo de Galicia, pero no el de Cataluña , donde sí se te multa por poner la cartelería de tu negocio sólo en español. Cataluña debe ser un universo distópico, por lo visto...[/QUOTE]
Ajam, pero hablábamos de la gente que dice "tú puedes expresarte en asturiano si quieres porque nadie te lo impide" y eso, directamente, no siempre se cumple ni mucho menos.
Y sí, se tiene el derecho de expresarte en castellano y en otres comunidades donde hay una segunda lengua oficial, también en dicha lengua. ¿Vaya movida, no? Un locurón de la de mi madre.
Lo de Cataluña ye más leyenda urbana que a otra cosa, pero me la suda. Ponte a mirar rótulos, carteles o información en castellano (hablábamos de empresa privada) que vas a encontrar bastante.
El que se crea que todos, absolutamente todos, de los miles de millones de textos que hay en establecimientos en Cataluña están sólo en catalán, directamente es un soplapollas y un ignorante.
Y esto sí que no lo voy a discutir. Que gasto el teclao y no ye plan.
Y como no queréis aclarar en qué puntos se va a aplicar... Pues eso. Como no tengo claro si en el ámbito privado se va a aplicar o no... Porque ahí Arrodinaeco y tú discrepáis, por lo que veo.
Con lo demás, te defines a ti mismo. En este punto tienes toda la atención que me mereces.[/QUOTE]
Ya veo que no entendiste el mensaje, pero no pasa nada. Cada uno a su ritmo.
Sigues sin entender que toles dudes que tú tienes ya tienen respuesta. Coges, miras cómo funciona una comunidad autonóma con una segunda lengua oficial y te respondes a ti mismu.
¿Cómo se va a aplicar el...? ¿Cómo se va a enseñar...? ¿Cómo se reglamentará...?
Coges, miras cómo lo hacen en otros laos y ya está. Fuera dudes.
¿Ves qué fácil?
[quote=Lamentable nivel]La Constitución Española de 1978, votada en su día por el pueblo español en referéndum, dice que todos los ciudadanos españoles tienen el derecho y el deber de hablar el castellano. De modo que si quieres presentar documentación oficial, en principio deberías ser capaz de hacerlo sin mayores problemas, ya que el Estado te facilitó aprenderlo gratuitamente.
Vaya por Dios, fuiste a poner el ejemplo de Galicia, pero no el de Cataluña , donde sí se te multa por poner la cartelería de tu negocio sólo en español. Cataluña debe ser un universo distópico, por lo visto...[/QUOTE]
Ajam, pero hablábamos de la gente que dice "tú puedes expresarte en asturiano si quieres porque nadie te lo impide" y eso, directamente, no siempre se cumple ni mucho menos.
Y sí, se tiene el derecho de expresarte en castellano y en otres comunidades donde hay una segunda lengua oficial, también en dicha lengua. ¿Vaya movida, no? Un locurón de la de mi madre.
Lo de Cataluña ye más leyenda urbana que a otra cosa, pero me la suda. Ponte a mirar rótulos, carteles o información en castellano (hablábamos de empresa privada) que vas a encontrar bastante.
El que se crea que todos, absolutamente todos, de los miles de millones de textos que hay en establecimientos en Cataluña están sólo en catalán, directamente es un soplapollas y un ignorante.
Y esto sí que no lo voy a discutir. Que gasto el teclao y no ye plan.
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=Lamentable nivel]Pues cuando se te pase la risa, te agradecería que me explicases el motivo de que, sobre un fondo azul, los nombres en asturiano vayan en blanco y los castellanos vayan en negro. Yo de momento no encontré ninguna explicación.[/QUOTE]
Hostia, pues yo sí encontré la explicación.
No deja de ser una muestra de cómo los nacionalistas asturianos se están riendo de todos los españoles y ponen cualquier tipo de traba para que se jodan.
Están intentando claramente que cualquier persona que no entienda asturiano se pierda, llegue a "Ciudá de Llangréu" y se encuentre absolutamente perdida y desolada.
Una puta vergüenza, vaya. Yo no sé cómo lo permiten. Lo de rotular en negro me parez la mayor aberración que vi en muchísimos años.
¿Se sabe si Fafo ya puso una querella?
Hostia, pues yo sí encontré la explicación.
No deja de ser una muestra de cómo los nacionalistas asturianos se están riendo de todos los españoles y ponen cualquier tipo de traba para que se jodan.
Están intentando claramente que cualquier persona que no entienda asturiano se pierda, llegue a "Ciudá de Llangréu" y se encuentre absolutamente perdida y desolada.
Una puta vergüenza, vaya. Yo no sé cómo lo permiten. Lo de rotular en negro me parez la mayor aberración que vi en muchísimos años.
¿Se sabe si Fafo ya puso una querella?
L'asturiano !!ingua oficial
https://politica.elpais.com/politica/20 ... 62936.html
Artículo de El País sobre el asturiano. Yo me hago una pregunta: Si Mercedes Fernández detesta tanto el asturiano, ¿por qué Feijóo a la mínima que puede habla gallego?
Artículo de El País sobre el asturiano. Yo me hago una pregunta: Si Mercedes Fernández detesta tanto el asturiano, ¿por qué Feijóo a la mínima que puede habla gallego?
Los cracks están el campo y se dejan la piel. Los blufs están en la grada y nos quieren dejar sin equipo.
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=JLopez85]https://politica.elpais.com/politica/20 ... 62936.html
Artículo de El País sobre el asturiano. Yo me hago una pregunta: Si Mercedes Fernández detesta tanto el asturiano, ¿por qué Feijóo a la mínima que puede habla gallego?[/QUOTE]
Nel 98, Cheritas y el sobrín de Nemesia, taben a favor de la oficialidá, si la sofitaba'l PSOE.
Coses de los réditos elleutorales y de los caladeros de votos.
Artículo de El País sobre el asturiano. Yo me hago una pregunta: Si Mercedes Fernández detesta tanto el asturiano, ¿por qué Feijóo a la mínima que puede habla gallego?[/QUOTE]
Nel 98, Cheritas y el sobrín de Nemesia, taben a favor de la oficialidá, si la sofitaba'l PSOE.
Coses de los réditos elleutorales y de los caladeros de votos.
[SIGPIC][/SIGPIC]
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
Mareo, ye la cartera de Fernández.
¡PRENSONA CÓMPLICE!
Un sportinguista no puede perder la fe en su equipo porque, en caso de descenso a Segunda División, sufrirá en el infierno como los demás, pero en caso de permanencia tendrá que sufrir las miradas de desprecio de los que no abandonaron el barco en momentos de duda.
(Antonio Rico)
En 1934 perdí la revolución. En 1939 perdí la guerra civil. Y cuando el Sporting jugó por el Campeonato de España, me tocó verlo perder ¡Cojones con el país que me ha tocado vivir!
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
Cherines y el PP propunxéron-y la cooficialidá al PSOE en 1998
Llingua asturiana | 10 Febreru, 2018 por Redacción
Cherines y el PP propunxéron-y la cooficialidá al PSOE en 1998
Diz el tango que "venti años nun ye nada", pero na política asturiana ye un mundu.
Ayeri Javier Fernández acusaba a la líder del PP asturianu d'impostura na so campaña radical contra l'asturianu y la so cooficilidá, y recordába-y qu'en plenu debate de la reforma estatutaria, en 1998, el PP con Álvarez-Cascos de cabezaleru, proponía al PSOE una fórmula de cooficialidá pa buscar un consensu coles fuercies que poníen como condición pa pautar coles dos fuercies polítiques mayoritaries da-y a la llingua asturiana l'estatus previstu pola Constitución.
Daquella IU y PAS nun aceptaben un estatutu que nun incluyera esti estatus xurídicu y PSOE y PP negociaben con estes dos formaciones a la gueta d'un consensu estatutariu qu'enxertara a toles formaciones presentes nel parllamentu (PSOE, PP, IU y PAS).
Depués de meses de negociaciones el PP recuperaba in extremis una fórmula que propunxera'l PAS años primero, la cooficialidá diferida, a traviés d'un testu estatutariu nel que se declarara la cooficialidá del asturianu, pero que nun se facía efectiva si nun aprobaba primero la so aplicación la mayoría de la cámara.
A la fin, el PSOE nun aceptó esta fórmula y la reforma del Estatutu d'Autonomía aprobóse ensin oficialidá y namás colos votos afirmativos de PSOE y PP, y ente grandes protestes y manifestaciones.
Cherines y Cristina Coto niéguenlo
Anque Cristina Coto y Mercedes Fernández negaron que'l PP propunxéra esta fórmula na negociación del 98, Xuan Xosé Sánchez Vicente, daquella diputáu del PAS y presente nes negociaciones, recuperaba nel so blog nuna entrada qu'entitulaba Cristina Coto, Oficialidá, Alvarez-Cascos y mentires, dellos retayos de les hemeroteques de la dómina, que reproducimos darréu y que nun dexen nenguna dulda:
La Voz de Asturias 12/11/98
Cascos y Noval no desbloquean el Estatuto. Ambos dirigentes se reúnen sin éxito al rechazar el PSOE la cooficialidad. El encuentro duró más de una hora, y en el mismo también estuvieron presentes el presidente del PP de Asturias, Isidro Fernández Rozada, y la diputada popular Mercedes Fernández.
El Comercio, 10/11/98
El PP traslada al PSOE la responsabilidad sobre un consenso amplio para el Estatuto. «Deben dejar de hacer el ridículo con el bable», responde Celestino Suárez. Mercedes Fernández, Isidro Fernández Rozada e Isabel Pérez Espinosa anunciaron que el grupo parlamentario popular aceptará la cooficialidad del bable si el PSOE también lo hace.
Llingua asturiana | 10 Febreru, 2018 por Redacción
Cherines y el PP propunxéron-y la cooficialidá al PSOE en 1998
Diz el tango que "venti años nun ye nada", pero na política asturiana ye un mundu.
Ayeri Javier Fernández acusaba a la líder del PP asturianu d'impostura na so campaña radical contra l'asturianu y la so cooficilidá, y recordába-y qu'en plenu debate de la reforma estatutaria, en 1998, el PP con Álvarez-Cascos de cabezaleru, proponía al PSOE una fórmula de cooficialidá pa buscar un consensu coles fuercies que poníen como condición pa pautar coles dos fuercies polítiques mayoritaries da-y a la llingua asturiana l'estatus previstu pola Constitución.
Daquella IU y PAS nun aceptaben un estatutu que nun incluyera esti estatus xurídicu y PSOE y PP negociaben con estes dos formaciones a la gueta d'un consensu estatutariu qu'enxertara a toles formaciones presentes nel parllamentu (PSOE, PP, IU y PAS).
Depués de meses de negociaciones el PP recuperaba in extremis una fórmula que propunxera'l PAS años primero, la cooficialidá diferida, a traviés d'un testu estatutariu nel que se declarara la cooficialidá del asturianu, pero que nun se facía efectiva si nun aprobaba primero la so aplicación la mayoría de la cámara.
A la fin, el PSOE nun aceptó esta fórmula y la reforma del Estatutu d'Autonomía aprobóse ensin oficialidá y namás colos votos afirmativos de PSOE y PP, y ente grandes protestes y manifestaciones.
Cherines y Cristina Coto niéguenlo
Anque Cristina Coto y Mercedes Fernández negaron que'l PP propunxéra esta fórmula na negociación del 98, Xuan Xosé Sánchez Vicente, daquella diputáu del PAS y presente nes negociaciones, recuperaba nel so blog nuna entrada qu'entitulaba Cristina Coto, Oficialidá, Alvarez-Cascos y mentires, dellos retayos de les hemeroteques de la dómina, que reproducimos darréu y que nun dexen nenguna dulda:
La Voz de Asturias 12/11/98
Cascos y Noval no desbloquean el Estatuto. Ambos dirigentes se reúnen sin éxito al rechazar el PSOE la cooficialidad. El encuentro duró más de una hora, y en el mismo también estuvieron presentes el presidente del PP de Asturias, Isidro Fernández Rozada, y la diputada popular Mercedes Fernández.
El Comercio, 10/11/98
El PP traslada al PSOE la responsabilidad sobre un consenso amplio para el Estatuto. «Deben dejar de hacer el ridículo con el bable», responde Celestino Suárez. Mercedes Fernández, Isidro Fernández Rozada e Isabel Pérez Espinosa anunciaron que el grupo parlamentario popular aceptará la cooficialidad del bable si el PSOE también lo hace.
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
- Arronidaeco
- Primer equipo
- Mensajes: 9440
- Registrado: 04 Feb 2012, 01:01
L'asturiano !!ingua oficial
Meca, ye verdá, ¿y la garrulá esa de xiblar na ópera del Campoamor por presentala n'asturiano, aparte de n'inglés y castellan? Apuesto perres a que tolos que xiblaron yeran asturianos de nacimiéntu. Vaya grimísima de xente, ¿O paezvos bien?
Voi da-y la vuelta... Presentan la opera en castellán y oyense xiblíos...mamina que riáes de ofendíos habría nesti foro y los periódicos bramando. Pero como ye al revés pues silenciu sepulcral. Mui guapo too.
Voi da-y la vuelta... Presentan la opera en castellán y oyense xiblíos...mamina que riáes de ofendíos habría nesti foro y los periódicos bramando. Pero como ye al revés pues silenciu sepulcral. Mui guapo too.
Última edición por Arronidaeco el 13 Feb 2018, 12:44, editado 1 vez en total.
¡si tien arreglu, s'arreglará
si nun lu tien ............arreglao ta!
si nun lu tien ............arreglao ta!
L'asturiano !!ingua oficial
Somos un pueblo nefasto por fuerza. Tener esos políticos no ye de gente sana o normal.
- Lamentable nivel
- Primer equipo
- Mensajes: 5122
- Registrado: 08 Ago 2009, 19:00
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=raska]Ya veo que no entendiste el mensaje, pero no pasa nada. Cada uno a su ritmo.
Sigues sin entender que toles dudes que tú tienes ya tienen respuesta. Coges, miras cómo funciona una comunidad autonóma con una segunda lengua oficial y te respondes a ti mismu.
¿Cómo se va a aplicar el...? ¿Cómo se va a enseñar...? ¿Cómo se reglamentará...?
Coges, miras cómo lo hacen en otros laos y ya está. Fuera dudes.
¿Ves qué fácil?
Ajam, pero hablábamos de la gente que dice "tú puedes expresarte en asturiano si quieres porque nadie te lo impide" y eso, directamente, no siempre se cumple ni mucho menos.
Y sí, se tiene el derecho de expresarte en castellano y en otres comunidades donde hay una segunda lengua oficial, también en dicha lengua. ¿Vaya movida, no? Un locurón de la de mi madre.
Lo de Cataluña ye más leyenda urbana que a otra cosa, pero me la suda. Ponte a mirar rótulos, carteles o información en castellano (hablábamos de empresa privada) que vas a encontrar bastante.
El que se crea que todos, absolutamente todos, de los miles de millones de textos que hay en establecimientos en Cataluña están sólo en catalán, directamente es un soplapollas y un ignorante.
Y esto sí que no lo voy a discutir. Que gasto el teclao y no ye plan.[/QUOTE]
No se trata de que estén sólo en catalán, que no te enteras. Se trata de que si están sólo en castellano se multa a esos negocios
http://consum.gencat.cat/temes_de_consu ... _es.html#4
Sigues sin entender que toles dudes que tú tienes ya tienen respuesta. Coges, miras cómo funciona una comunidad autonóma con una segunda lengua oficial y te respondes a ti mismu.
¿Cómo se va a aplicar el...? ¿Cómo se va a enseñar...? ¿Cómo se reglamentará...?
Coges, miras cómo lo hacen en otros laos y ya está. Fuera dudes.
¿Ves qué fácil?
Ajam, pero hablábamos de la gente que dice "tú puedes expresarte en asturiano si quieres porque nadie te lo impide" y eso, directamente, no siempre se cumple ni mucho menos.
Y sí, se tiene el derecho de expresarte en castellano y en otres comunidades donde hay una segunda lengua oficial, también en dicha lengua. ¿Vaya movida, no? Un locurón de la de mi madre.
Lo de Cataluña ye más leyenda urbana que a otra cosa, pero me la suda. Ponte a mirar rótulos, carteles o información en castellano (hablábamos de empresa privada) que vas a encontrar bastante.
El que se crea que todos, absolutamente todos, de los miles de millones de textos que hay en establecimientos en Cataluña están sólo en catalán, directamente es un soplapollas y un ignorante.
Y esto sí que no lo voy a discutir. Que gasto el teclao y no ye plan.[/QUOTE]
No se trata de que estén sólo en catalán, que no te enteras. Se trata de que si están sólo en castellano se multa a esos negocios
http://consum.gencat.cat/temes_de_consu ... _es.html#4
«Si no pagan a jugadores, ni a empleados, si no pagan luz ni acreedores, alguien debería explicar dónde va el dinero en el Sporting...» (Agustín Castellote, 29/07/2013)
[SIGPIC][/SIGPIC]
[SIGPIC][/SIGPIC]
- Lamentable nivel
- Primer equipo
- Mensajes: 5122
- Registrado: 08 Ago 2009, 19:00
L'asturiano !!ingua oficial
[quote=raska]Hostia, pues yo sí encontré la explicación.
No deja de ser una muestra de cómo los nacionalistas asturianos se están riendo de todos los españoles y ponen cualquier tipo de traba para que se jodan.
Están intentando claramente que cualquier persona que no entienda asturiano se pierda, llegue a "Ciudá de Llangréu" y se encuentre absolutamente perdida y desolada.
Una puta vergüenza, vaya. Yo no sé cómo lo permiten. Lo de rotular en negro me parez la mayor aberración que vi en muchísimos años.
¿Se sabe si Fafo ya puso una querella?[/QUOTE]
Bueno, antes los carteles en castellano los tachaban y dejaban sólo los que iban en asturiano. ¿O nunca viste eso?
Que sí, que sí, que mucho hablar de los derechos a expresarse uno en asturiano y tal, pero luego hacen esos carteles o tachan los que están en castellano. Mis derechos son sagrados. Los de los demás, que se jodan. Vaya risa, ¿eh?
No deja de ser una muestra de cómo los nacionalistas asturianos se están riendo de todos los españoles y ponen cualquier tipo de traba para que se jodan.
Están intentando claramente que cualquier persona que no entienda asturiano se pierda, llegue a "Ciudá de Llangréu" y se encuentre absolutamente perdida y desolada.
Una puta vergüenza, vaya. Yo no sé cómo lo permiten. Lo de rotular en negro me parez la mayor aberración que vi en muchísimos años.
¿Se sabe si Fafo ya puso una querella?[/QUOTE]
Bueno, antes los carteles en castellano los tachaban y dejaban sólo los que iban en asturiano. ¿O nunca viste eso?
Que sí, que sí, que mucho hablar de los derechos a expresarse uno en asturiano y tal, pero luego hacen esos carteles o tachan los que están en castellano. Mis derechos son sagrados. Los de los demás, que se jodan. Vaya risa, ¿eh?
«Si no pagan a jugadores, ni a empleados, si no pagan luz ni acreedores, alguien debería explicar dónde va el dinero en el Sporting...» (Agustín Castellote, 29/07/2013)
[SIGPIC][/SIGPIC]
[SIGPIC][/SIGPIC]